|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:小松崗,月如霜,人如飄絮花亦傷,十數載,三千年,但愿相別不相忘是什么意思?![]() ![]() 小松崗,月如霜,人如飄絮花亦傷,十數載,三千年,但愿相別不相忘
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Songgang small, January frost, person Piaoxu flowers also hurt the last decade or three thousand years, I hope that phase do not forget themselves
|
|
2013-05-23 12:23:18
Small, laid-off, such as frost, wind, who also spent marvelling at Number 10, 3000, contained, and it is hoped that the country is not forgotten
|
|
2013-05-23 12:24:58
The small loose hillock, the month like frost, the human like flutters the cotton wool flower also to injury, ten several years, three millenniums, hope not to forget
|
|
2013-05-23 12:26:38
Komatsu gang, such as cream, people like to float the flowers also hurt scores containing 3,000 years, I wish please don't forget
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區