|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As interest in communicative language teaching grows, more traditional programs will undoubtedly find ways to involve both learners and teachers in the definition of goals and the selection of meaning focused interpretive and expressive tasks designed to meet those goals.是什么意思?![]() ![]() As interest in communicative language teaching grows, more traditional programs will undoubtedly find ways to involve both learners and teachers in the definition of goals and the selection of meaning focused interpretive and expressive tasks designed to meet those goals.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
作為交際語言教??學中的興趣的增長,更多的傳統節目,無疑將想方設法定義的目標和意義的詮釋和表現集中的設計,以滿足這些目標的任務的選擇,同時涉及學習者和教師。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
因為興趣在直言語言教學上增長,更加傳統的節目在目標的定義和被設計的意思被聚焦的解釋性和傳神任務的選擇將無容置疑地發現辦法涉及學習者和老師實現那些目標。
|
|
2013-05-23 12:26:38
隨著交際語言教學中的興趣的增長,更多傳統程序無疑將找到途徑,讓學習者和教師的目標的定義和意義的選擇重點解釋和表現力的任務旨在滿足這些目標。
|
|
2013-05-23 12:28:18
作為對健談的語言教育的興趣生長,更傳統程序無疑將發現在目標的定義和被聚焦的意思的選擇中涉及學習者和老師的方法解釋和表現任務設計實現那些目標。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區