|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I am a Fun loving, humble man with the believe that a woman should be treated like a lady and that it is always ladies first.是什么意思?![]() ![]() I am a Fun loving, humble man with the believe that a woman should be treated like a lady and that it is always ladies first.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我是一個有趣的愛好,與相信,一個女人應(yīng)該像一個淑女和謙虛的人,它始終是女士優(yōu)先。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我是一個有趣的事情我愛我,謙卑人認(rèn)為,一個女人應(yīng)該被看作是一個女人,一直是夫人第一次。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是樂趣愛,謙遜的人以相信婦女應(yīng)該被對待像夫人,并且它首先總是夫人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
我是一個有趣親愛,謙卑的人具相信,一個女人應(yīng)該被象一位夫人一樣對待和那它始終首先是夫人。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)