|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:in hamess原指‘套著馬具‘。引申義具有’在執行公務‘。這條習語源自于莎翁《麥克白》第五章第五場是什么意思?![]() ![]() in hamess原指‘套著馬具‘。引申義具有’在執行公務‘。這條習語源自于莎翁《麥克白》第五章第五場
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
in hamess originally referred to 'the set of harness'. Has the extended meaning 'official duties'. This idiom is derived from Shakespeare's "Macbeth" Chapter the fifth
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the hamess refers to 'a ' the horse. Volunteers brought in the discharge of their duties with ' ' . This idiom originated from Shakespeare's "Macbeth" chapter 5, 5.
|
|
2013-05-23 12:24:58
in hamess refers to `set of harness `originally.Expands righteousness to have' to carry out official business `.This custom etymology from Yu Shaweng "Mike White" fifth chapter of fifth
|
|
2013-05-23 12:26:38
In hamess the original meaning ' horse '. Extended meanings ' official duties '. This idiom stems from Shakespeare Macbeth fifth, chapter
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區