|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我的觀點是,適當的添加一些出租車。因為出租車太少,會浪費一些時間等車,但是出租車太多,會使我們的城市污染更嚴重。是什么意思?![]() ![]() 我的觀點是,適當的添加一些出租車。因為出租車太少,會浪費一些時間等車,但是出租車太多,會使我們的城市污染更嚴重。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
My view is appropriate to add some of the taxi. Because too little of a taxi would be a waste of time and other vehicles, but a taxi is too much, make our cities more serious pollution.
|
|
2013-05-23 12:23:18
My point is that, due to some taxi. Because taxi too little, it will only be a waste of time, but too many rental car, and make our city even more seriously.
|
|
2013-05-23 12:24:58
My viewpoint%
|
|
2013-05-23 12:26:38
My view is that appropriate to add some taxis. Because they are too small, and a waste of time waiting for, but too many taxis, will make our cities pollution worse.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區