|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Embryos were individually screened for visible changes in pigmentation at several time points (every 2 h for the first day, every 4 h for day 2, and twice for day 3). Only compounds that caused the same phenotype over a range of concentrations were selected for follow-up studies. Compounds that showed no activity or le是什么意思?![]() ![]() Embryos were individually screened for visible changes in pigmentation at several time points (every 2 h for the first day, every 4 h for day 2, and twice for day 3). Only compounds that caused the same phenotype over a range of concentrations were selected for follow-up studies. Compounds that showed no activity or le
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在幾個時間點(為第一天,每2小時,每2天4小時,并兩次為3天)的胚胎進行了逐個篩選,色素沉著明顯的變化。只有化合物的濃度范圍內造成了相同的表型選擇的后續研究。不考慮進一步表明沒有任何活動,或導致非特異性毒性的化合物。
|
|
2013-05-23 12:23:18
胚胎放映了個別的明顯的變化而色素沉淀在幾個時間點(每2H的頭一天,每個4H的第2天,每天2倍的3)。 只有化合物,造成先天的同一對一系列的濃度被選定為后續研究。 化合物,顯示任何活動或導致非具體毒性不進一步考慮。
|
|
2013-05-23 12:24:58
胚胎為在染色上的可看見的變化單獨地被篩選了在幾時間點(每2 h在第一天,每4 h在天2和兩次在天3)。 導致同一表現型在集中的范圍僅的化合物為追蹤研究被選擇了。 沒有顯示活動也沒有導致未指明的毒力的化合物進一步未被考慮。
|
|
2013-05-23 12:26:38
胚胎單獨色素沉著幾個時間點 (第一天,每 4 小時為一天 2,和兩次第 3 天每 2 h) 中可見的變化進行了篩選。只有化合物的濃度范圍內造成同樣的表現型選擇后續研究。顯示沒有活動或非特定的毒性導致的化合物不被進一步審議。
|
|
2013-05-23 12:28:18
胚胎單獨色素沉著幾個時間點 (第一天,每 4 小時為一天 2,和兩次第 3 天每 2 h) 中可見的變化進行了篩選。只有化合物的濃度范圍內造成同樣的表現型選擇后續研究。顯示沒有活動或非特定的毒性導致的化合物不被進一步審議。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區