|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:首先是語言分析能力。翻譯是以雙語間意義的對應轉換為目的的綜合分析工作,因此譯者必須熟練分析語義、句法以及表達等方面才能做好翻譯工作。是什么意思?![]() ![]() 首先是語言分析能力。翻譯是以雙語間意義的對應轉換為目的的綜合分析工作,因此譯者必須熟練分析語義、句法以及表達等方面才能做好翻譯工作。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
First is the language analysis. Based on bilingual translation between the meaning of the corresponding conversion for the purpose of comprehensive analysis, so the translator must be familiar with analysis of semantics, syntax and expression, etc. in order to do translation work.
|
|
2013-05-23 12:23:18
First, the linguistic analysis capabilities. Translation is a bilingual intergovernmental significance for the purpose of the corresponding conversion integrated analytical work, and therefore must be skilled translator semantics, syntax and analysis such as expressed in translation work can be done
|
|
2013-05-23 12:24:58
First is speech analysis ability.The translation is take the bilingual significance correspondence transforms as the goal generalized analysis work, therefore the translator must skilled analyze aspects and so on semantics, syntax as well as expression can complete the translation work.
|
|
2013-05-23 12:26:38
First, language analysis. Translation is a bilingual comprehensive analysis of the significance of the corresponding conversion for the purpose of work, so the translator must be skilled analysis of semantic, syntactic, and expression to do translation work.
|
|
2013-05-23 12:28:18
First, language analysis. Translation is a bilingual comprehensive analysis of the significance of the corresponding conversion for the purpose of work, so the translator must be skilled analysis of semantic, syntactic, and expression to do translation work.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區