|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Lord High Chancellor presides over the House of Lords in its judicial capacity. Though it is a committee of the House of Lords, the court is separate.是什么意思?![]() ![]() The Lord High Chancellor presides over the House of Lords in its judicial capacity. Though it is a committee of the House of Lords, the court is separate.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在其司法能力,在上議院主高校長主持??。雖然它是上議院的一個委員會,法院是獨立的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
高校長的耶和華的上議院主持其司法能力。 雖然這是一個委員會的上議院,法院是獨立的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
閣下High Chancellor在它的司法容量主持上議院。 雖然它是上議院的委員會,法院是分開的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
高大法官主持其司法能力上議院。雖然它是一個委員會上, 議院,法院是分離的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
High Chancellor 勛爵在其司法容量主持國會上議院。盡管它是國會上議院的一個委員會,法庭是單獨的。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)