|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Most of the mergers that were visualized in this phase become failed because they could not achieve the desired performance. The next phase of mergers occurred in 1916 to 1929 and its major emphasis was to merge business sectors for oligopoly not monopoly. Technological development as the development of railways and tr是什么意思?![]() ![]() Most of the mergers that were visualized in this phase become failed because they could not achieve the desired performance. The next phase of mergers occurred in 1916 to 1929 and its major emphasis was to merge business sectors for oligopoly not monopoly. Technological development as the development of railways and tr
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在這個(gè)階段的可視化的兼并大多成為失敗,因?yàn)樗麄儫o法達(dá)到預(yù)期的性能。下一階段的并購發(fā)生在1916年到1929年,其主要的重點(diǎn)是業(yè)務(wù)部門合并為寡頭壟斷不壟斷。作為強(qiáng)制性的基礎(chǔ)設(shè)施,這樣的合并或收購的條件下發(fā)展鐵路和運(yùn)輸車輛的技術(shù)發(fā)展需要的地方。發(fā)生的第二次兼并浪潮是主要的水平或性質(zhì)的集團(tuán)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
大多數(shù)的合并,顯示在這一階段成為失敗,因?yàn)樗麄儫o法獲得所需的性能。 下一階段的合并發(fā)生在1916年到1929年及其主要的重點(diǎn)是業(yè)務(wù)部門合并為寡頭壟斷不壟斷。 技術(shù)發(fā)展作為發(fā)展鐵路和運(yùn)輸車輛的強(qiáng)制性基礎(chǔ)架構(gòu)的情況下,這樣的合并或收購。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
在這一階段可視化的合并的大部分成為失敗,因?yàn)樗麄儾荒苓_(dá)到所需的性能。下一階段的并購發(fā)生 1916年到 1929 年,其主要的重點(diǎn)是要合并不壟斷寡頭壟斷的業(yè)務(wù)部門。技術(shù)的發(fā)展作為發(fā)展鐵路和運(yùn)輸車輛的合并或收購的強(qiáng)制性的基礎(chǔ)設(shè)施條件下進(jìn)行。并購發(fā)生的第二波是主要的水平或性質(zhì)的企業(yè)
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)