|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The interpretive approach advocated by members of the Paris School in fact argues the opposite of this position and places much emphasis on the target reader,是什么意思?![]() ![]() The interpretive approach advocated by members of the Paris School in fact argues the opposite of this position and places much emphasis on the target reader,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
巴黎學(xué)派的成員主張的詮釋方法,其實認為這個位置的對面,放在目標讀者非常重視,
|
|
2013-05-23 12:23:18
這位議員所提及的解釋的辦法,其實巴黎學(xué)校對面的這一立場,并堅持認為十分注重讀者的目標,
|
|
2013-05-23 12:24:58
巴黎學(xué)校的成員主張的解釋性方法實際上爭論這個位置對面并且給予對目標讀者的重視,
|
|
2013-05-23 12:26:38
事實上倡導(dǎo)巴黎的學(xué)校的成員的解釋性做法辯稱相反的這一立場和目標讀者,相當重視
|
|
2013-05-23 12:28:18
實際上被巴黎學(xué)校的成員提倡的解釋的方法證明這個位置和地方的對立面對目標讀者的很多重點,
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)