|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在美國,對這個問題的答案是:it is up to you.那就是由你決定。freshmen(大學(xué)新生)是可以不住宿舍的。很多學(xué)生都是commuter(自己開車或者乘車往返于學(xué)校和家)。當(dāng)然,這也得益于美國這個超級汽車大國,普通的學(xué)生都能負(fù)擔(dān)的起一輛車以及油費。是什么意思?![]() ![]() 在美國,對這個問題的答案是:it is up to you.那就是由你決定。freshmen(大學(xué)新生)是可以不住宿舍的。很多學(xué)生都是commuter(自己開車或者乘車往返于學(xué)校和家)。當(dāng)然,這也得益于美國這個超級汽車大國,普通的學(xué)生都能負(fù)擔(dān)的起一輛車以及油費。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the U.S., the answer to this question is: it is up to you. That is up to you. freshmen (freshmen) can not live dormitory. Many students are commuter (driving or commute to school and at home). Of course, it also benefited from this super car big country, from an average student can afford cars an
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the United States, the answer to this question is: it is up to you, which is decided by you. freshmen (university students) is to not stay in a hostel. A lot of students are commuter (their own car or by bus to and from school and home). Of course, this will also benefit from the United States,
|
|
2013-05-23 12:24:58
In US, to this question answer is: it is up to you. that is decided by you.freshmen (university newborn) is may not live the dormitory.Very many students all are commuter (own drive or riding go and return in school and family).Certainly, this also benefits from the American this super automobile gr
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the United States, the answer is: it is up to you. it is up to you to decide. Freshmen (freshmen) are not dormitories. Many commuter students (to drive or ride to and from school and home). Of course, as well as from the United States this super car power, regular students can afford a car and fu
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)