|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本文參照英漢商標翻譯的成功典型來探究漢英商標翻譯應遵循的方法,為我國出口產品商標的譯名提供參考,以利于我國產品在國外的出口和銷售。是什么意思?![]() ![]() 本文參照英漢商標翻譯的成功典型來探究漢英商標翻譯應遵循的方法,為我國出口產品商標的譯名提供參考,以利于我國產品在國外的出口和銷售。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This article refers to the success of the Translation of Brand Names typical to explore the methods to be followed by the English trademark translation, the reference of our products in order to facilitate exports and sales abroad for the translation of the trademark of our export products.
|
|
2013-05-23 12:23:18
This translation of the English-Chinese trademark successfully typical to explore Chinese-English translation marks the method to be followed for the country's exports, the translation of the name brands available in order to facilitate our products in the export and sale abroad.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Success of this reference to the translation of English and Chinese trademarks to exploration of Chinese-English translation of trademarks should follow the typical methods, provide reference for the translation of trademarks in China export products, to the benefit of China's exports and sales of p
|
|
2013-05-23 12:28:18
This article refers to the English to Chinese trademark translation the successful model to inquire into the Chinese-English trademark translation should follow the method, provides the reference for our country export product trademark translated name, favors our country product in the overseas exp
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區