|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Education is, after all, much more than a means of raising productivity or otherwise bringing financial returns. China currently spends about 2.5% of its gross domestic product (GDP) on investment in education.是什么意思?![]() ![]() Education is, after all, much more than a means of raising productivity or otherwise bringing financial returns. China currently spends about 2.5% of its gross domestic product (GDP) on investment in education.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
畢竟,教育是提高生產(chǎn)率或以其他方式帶來的經(jīng)濟(jì)回報的手段。目前,中國每年對教育的投資約占其國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)的2.5%。
|
|
2013-05-23 12:23:18
教育是,畢竟,更多的是一種生產(chǎn)力的提高或以其他方式使財政收益。 目前中國大約花2.5%的國內(nèi)生產(chǎn)總值(gdp)在教育方面的投資。
|
|
2013-05-23 12:24:58
教育比是,終究much more提高的生產(chǎn)力或否則帶來金融利潤手段。 中國在投資上在教育當(dāng)前花費(fèi)大約2.5%它的國民生產(chǎn)總值(國民生產(chǎn)總值)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
教育是,畢竟,提高生產(chǎn)力或以其它方式使金融手段比更多的回報。中國目前在教育投資上花其國內(nèi)生產(chǎn)總值 (GDP) 的 2.5%左右。
|
|
2013-05-23 12:28:18
教育是,畢竟,提出生產(chǎn)力或否則帶來財政恢復(fù)的遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出一種手段。中國當(dāng)前度過其國內(nèi)生產(chǎn)總值的大約 2.5%( 國內(nèi)生產(chǎn)總值 ) 在教育方面的投資上。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)