|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:用人單位應(yīng)采取換班輪休等方式,是什么意思?![]() ![]() 用人單位應(yīng)采取換班輪休等方式,
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The employer should be taken to shift holiday, etc.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Hiring units should be taken, such as rostered shifts.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The employer should adopt the changing shifts to rotate days off and so on the ways,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Employers should take shifts take turns to rest,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)