|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如使用過程中發現乙方貨物存在不易驗出的嚴重質量問題由乙方負責,并承擔相應法律責任。乙方在貨送達甲方倉庫后,甲方應在10個工作日內進行驗貨。如有不合格應在驗貨后5個工作日內通知乙方。是什么意思?![]() ![]() 如使用過程中發現乙方貨物存在不易驗出的嚴重質量問題由乙方負責,并承擔相應法律責任。乙方在貨送達甲方倉庫后,甲方應在10個工作日內進行驗貨。如有不合格應在驗貨后5個工作日內通知乙方。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
B goods such as found in the course there are serious quality problems not easily detected in B is responsible for and bear the corresponding legal responsibility. B in the goods delivered to the Party Warehouse, Party A shall within 10 working days of inspection. If failed inspection after five wor
|
|
2013-05-23 12:23:18
If using the procedure found in Party B goods there is a easy-to-severe quality problems by Party B is responsible for, and take the appropriate legal responsibility. Party B to Party A sent to the warehouse, party a shall within 10 business days for inspection. If you have not qualified should veri
|
|
2013-05-23 12:24:58
If in the use process discovered the second party cargo existence not easy to examine the serious quality question is responsible by the second party, and undertakes the corresponding legal liability.The second party delivers the party of the first part warehouse after the goods, the party of the fi
|
|
2013-05-23 12:26:38
If existing party goods found in the use of serious quality problems not easily found by party b is responsible for, and assume legal responsibility. After served terms in the party warehouse for party b, party a shall in the goods within 10 working days. If not qualified in the goods within 5 worki
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區