|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This question has fascinated humanity for centuries, and although we still have no definitive answer, a number of recent developments have brought it once again to the for是什么意思?![]() ![]() This question has fascinated humanity for centuries, and although we still have no definitive answer, a number of recent developments have brought it once again to the for
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這個問題已經著迷了幾個世紀的人類,雖然我們目前還沒有確切的答案,最近的事態發展,把它再次為
|
|
2013-05-23 12:23:18
這一問題已經深深地吸引著人類幾個世紀以來,盡管我們仍然沒有明確的答案,一些最近的事態發展帶來了它的再次為
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個問題幾個世紀迷住了人類,并且,雖然我們仍然沒有明確的答復,一定數量的新發展給再次帶來了它為
|
|
2013-05-23 12:26:38
這個問題有幾個世紀,迷住了人類和我們仍有沒有明確的答案,雖然一些最近的事態發展帶來了它再次為
|
|
2013-05-23 12:28:18
這個問題數百年使人類著迷了,雖然我們仍沒有確定的答案,一些最近的發展再一次帶來了它到對于
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區