|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If you are asking about the inspection services, then the appropriate cover would be a professional coverage.是什么意思?![]() ![]() If you are asking about the inspection services, then the appropriate cover would be a professional coverage.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你是要求有關(guān)檢驗服務(wù),然后適當(dāng)?shù)姆饷鏁且粋€專業(yè)的覆蓋面。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果您是問有關(guān)的檢驗服務(wù),然后相應(yīng)的主機(jī)蓋將是一個專業(yè)覆蓋范圍。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您詢問檢查服務(wù),則適當(dāng)?shù)纳w子是專業(yè)覆蓋面。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果你問有關(guān)檢驗服務(wù),然后適當(dāng)蓋會專業(yè)的覆蓋范圍。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你在詢問檢驗服務(wù),適當(dāng)?shù)姆饷鏁且黄獙I(yè)的新聞報道。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)