|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1. No object will be acquired without assurance that valid and legal title can be transferred.是什么意思?![]() ![]() 1. No object will be acquired without assurance that valid and legal title can be transferred.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1。沒有對象將被收購沒有保證,有效和合法的所有權(quán)可以轉(zhuǎn)讓。
|
|
2013-05-23 12:23:18
1.*沒有對象將不保證所獲得的有效和合法的所有權(quán)可以轉(zhuǎn)讓。
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. 對象不會獲取沒有保證可以轉(zhuǎn)移合法和法定權(quán)利。
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.沒有對象將收購無,有效的保證和法定所有權(quán)可以轉(zhuǎn)讓。
|
|
2013-05-23 12:28:18
1.沒有物體將沒有保證地獲取那個有效和法律標題可以被傳輸。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)