|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:白虎為兇神、惡相。腦門繪“王”字紋,表示其為獸中之王。翻鼻孔,虎須,虎牙。是什么意思?![]() ![]() 白虎為兇神、惡相。腦門繪“王”字紋,表示其為獸中之王。翻鼻孔,虎須,虎牙。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
White Tiger is God, and evil men. The door-painted "wang" word for tattoo, said the king of the beasts. Turn your nostrils, tiger, Tiger Teeth.
|
|
2013-05-23 12:24:58
White tiger is the evil spirit, the villainous visage.The forehead draws “the king” the character grain, expressed it is the king of beasts.Turns the nostril, the tiger must, canine tooth.
|
|
2013-05-23 12:26:38
White Tiger is a fallen angel, evil. Bullet in the sketch "King" lines, said it is the King of beasts. Nostrils, Tiger, Tiger ' s teeth.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)