|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:a klamavou obchodní praktiku se pova?uje nabízení nebo prodej vyrobk? nebo slu?eb poru?ujících některá práva du?evního vlastnictví, jako? i skladování takovych vyrobk? za ú?elem jejich nabízení nebo prodeje, a dále neoprávněné u?ívání ozna?ení chráněného nap?. podle zákona o ochrannych známkách v obchodním styku.是什么意思?![]() ![]() a klamavou obchodní praktiku se pova?uje nabízení nebo prodej vyrobk? nebo slu?eb poru?ujících některá práva du?evního vlastnictví, jako? i skladování takovych vyrobk? za ú?elem jejich nabízení nebo prodeje, a dále neoprávněné u?ívání ozna?ení chráněného nap?. podle zákona o ochrannych známkách v obchodním styku.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
誤導性的商業慣例被視為要約或出售某些知識產權侵權,或放養等產品發售或出售的目的,未經授權使用的商標在商業上的法律保護下的指定產品或服務。
|
|
2013-05-23 12:23:18
并有誤導性商業慣例應當視為提供服務或銷售產品或服務的某些違反知識產權,以及存儲的產品,以提供服務或銷售的目的,在未經授權的情況下使用受保護的名稱等的下法的商標在商業聯系。
|
|
2013-05-23 12:24:58
和引入歧途的商業實踐在突破口某些知識產權在商標將被視為產品提供或銷售或服務,并且產品存貯為提供的目的或銷售和例如根據法律的 越權應用被保護的指定在商務聯系。
|
|
2013-05-23 12:26:38
和誤導性的商業慣例須視為提供或出售的產品或服務在侵犯任何知識產權的權利,以及這類產品的目的是提供或出售,存儲和受保護的番號、 未經授權的使用,例如。依法對商標貿易的過程中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
klamavou obchodni praktiku 東南 povazuje nabizeni nebo prodej vyrobku nebo sluzeb porusujicich nektera prava dusevniho vlastnictvi, jakoz 我 skladovani takovych vyrobku za ucelem jejich nabizeni nebo prodeje,溪谷 neopravnene uzivani oznaceni chraneneho napr。 podle zakona o ochrannych znamkach v obchodnim
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區