|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:豬,是不是我太敏感了,還是我太累了,我們真的可以用一輩子去守住一個誓言嗎是什么意思?![]() ![]() 豬,是不是我太敏感了,還是我太累了,我們真的可以用一輩子去守住一個誓言嗎
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Pig, is not I too sensitive, or I was too tired, we really can do a lifetime pledge to hold a
|
|
2013-05-23 12:23:18
Is it because I was too sensitive, pigs, or if I was too tired, can we really keep a lifetime to go to an oath?
|
|
2013-05-23 12:24:58
Was the pig, I too has been sensitive, I too have been tired, we really might use to defend a pledge for a lifetime
|
|
2013-05-23 12:26:38
Pigs, was I too sensitive, or I was too tired, we really can do to keep a pledge for a lifetime
|
|
2013-05-23 12:28:18
Pigs, was I too sensitive, or I was too tired, we really can do to keep a pledge for a lifetime
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區