|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A benefit formula that bases benefits on the employee's compensation over a specified number of years near the end of the employee's service period or on the employee's highest compensation periods. For example, a plan might provide annual pension benefits equal to 1 percent of the employee's average salary for the las是什么意思?![]() ![]() A benefit formula that bases benefits on the employee's compensation over a specified number of years near the end of the employee's service period or on the employee's highest compensation periods. For example, a plan might provide annual pension benefits equal to 1 percent of the employee's average salary for the las
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
利益的公式,根據(jù)附近的雇員的服務(wù)期結(jié)束時的指定數(shù)量在幾年或?qū)蛦T的最高賠償期間對雇員的補(bǔ)償利益。例如,計劃可能會提供過去五年每年的退休金福利等于雇員的平均工資的1%(或最高連續(xù)五年),每服務(wù)一年。最后的薪酬計劃是這樣一個公式的計劃。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
根據(jù)好處職工報酬幾年的一個指定的數(shù)字在雇員的服務(wù)期間附近的結(jié)尾或在雇員的最高的報償期間的好處慣例。 例如,計劃也許提供每年養(yǎng)恤金相等與雇員的平均薪金的1%最近五年(或最高的連貫五年)為每年服務(wù)。 A final-pay plan is a plan with such a formula.
|
|
2013-05-23 12:26:38
基地的好處,在指定數(shù)年的雇員的服務(wù)期結(jié)束附近的雇員的補(bǔ)償或員工的最高賠償期間上收益計算公式。例如,計劃可能提供每年退休金利益等于 1%的雇員的平均工資,過去五年 (或最高連續(xù)五年),每年的服務(wù)。決賽薪酬計劃是一項(xiàng)計劃,以這樣的公式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在員工的最高補(bǔ)償時期或在員工的服務(wù)時期的終止附近在年的一個指定數(shù)字上的員工的補(bǔ)償上設(shè)立好處的一個好處公式。例如,一個計劃可能提供年度養(yǎng)老金好處持續(xù)過去五年與員工的平均薪水的 1% 同等 ( 或最正盛連續(xù)的五年 ) 對于每年服務(wù)中。一個最后工資計劃是有這樣一個公式的一個計劃。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)