|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:第一部分是講國際商務(wù)談判中的跨文化溝通,了解其概念和特征及因素 。是什么意思?![]() ![]() 第一部分是講國際商務(wù)談判中的跨文化溝通,了解其概念和特征及因素 。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The first part is about the international business negotiations, cross-cultural communication, understanding the concepts and characteristics and factors.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The first part is about the international business negotiations in cross-cultural communication, understanding of the concepts and characteristics and factors * .
|
|
2013-05-23 12:24:58
The first part is speaks in the international commercial negotiations the Trans-Culture communication, understands its concept and the characteristic and the factor .
|
|
2013-05-23 12:26:38
The first part is about cross-cultural communication in international business negotiation, understanding of the concept and characteristics of and factors.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)