|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:we not against on the "KANEBO" logo as long as it's your international guideline, but just on current design it's much bigger the "Lunasol" itself and quite confusing. So it's a must on the furniture, it needs to be discreet as not to confuse the basic customers.是什么意思?![]() ![]() we not against on the "KANEBO" logo as long as it's your international guideline, but just on current design it's much bigger the "Lunasol" itself and quite confusing. So it's a must on the furniture, it needs to be discreet as not to confuse the basic customers.
問題補(bǔ)充: |
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)