|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Additionally, ‘‘managers report frequent pressure to compromise personal ethics to achieve corporate goals and to translate moral considerations into strictly utilitarian terms’’ (Chen et al., 1997, p. 855), which can result in increased individual conflict and cognitive dissonance是什么意思?![]() ![]() Additionally, ‘‘managers report frequent pressure to compromise personal ethics to achieve corporate goals and to translate moral considerations into strictly utilitarian terms’’ (Chen et al., 1997, p. 855), which can result in increased individual conflict and cognitive dissonance
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此外,“經理匯報頻繁的壓力妥協,個人操守,以實現企業目標,并轉化為嚴格的功利性方面的道德考慮''(陳等人,1997年,p。855),這可能會導致增加個人的沖突和認知失調
|
|
2013-05-23 12:23:18
此外,“經理的報告經常壓力,個人道德妥協,實現公司的目標,把道德的考慮到嚴格功利條款”(陳etal.,1997,p.855),它可導致增加的個人沖突和認知不和諧
|
|
2013-05-23 12:24:58
另外, ``經理報告頻繁壓力減弱個人概念達到公司目標和翻譯道德考慮成嚴密地功利主義的期限" (等陳, 1997年, p。 855),可能導致增加的單獨沖突和認知不和諧
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外,經理報告頻繁壓力妥協為實現公司目標和翻譯成絕對的實用術語的道德考慮個人道德 ' (Chen 等人,1997 年,體育 855),這可能會導致在增加個別的沖突與認知失調
|
|
2013-05-23 12:28:18
此外,“經理報告危及實現公司目標,將道德考慮翻譯成嚴格實用的條款的私人的道德規范的經常壓力” ( Chen et al., 1997 年, p。855),可以導致日益增加單獨沖突和認知的不諧和音
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區