|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:ANTI-THEFT ALARMS FOR VEHICLES; ANTI-THEFT DEVICES, NAMELY STEERING WHEEL LOCKS AND TRANSMISSION LOCKS; REVERSING ALARMS FOR VEHICLES. FIRST USE: 19941031. FIRST USE IN COMMERCE: 19980831是什么意思?![]() ![]() ANTI-THEFT ALARMS FOR VEHICLES; ANTI-THEFT DEVICES, NAMELY STEERING WHEEL LOCKS AND TRANSMISSION LOCKS; REVERSING ALARMS FOR VEHICLES. FIRST USE: 19941031. FIRST USE IN COMMERCE: 19980831
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
防盜報警,車輛防盜裝置,即方向盤鎖和變速器鎖,汽車倒車報警。第一次使用:19941031。第一次使用電子商務:19980831
|
|
2013-05-23 12:23:18
反盜竊的車輛報警;防盜設備,即方向盤鎖定和變速箱鎖定到位;為車輛倒車報警。 第一次使用:19941031。 第一個商業用途:19980831
|
|
2013-05-23 12:24:58
防盜警報為車; 防盜設備,即方向盤鎖和傳輸鎖; 扭轉警報為車。 第一個用途: 19941031. 第一個用途在商務: 19980831
|
|
2013-05-23 12:26:38
防盜警報系統的車輛 ;防盜裝置,即轉向輪鎖和傳輸鎖 ;車輛倒車響號。第一次使用: 19941031。第一次使用商務中: 19980831
|
|
2013-05-23 12:28:18
反盜竊車輛的警示;反盜竊設備,即方向盤鎖和傳送鎖;逆轉車輛的警示。第 1 使用:19941031.商業中的第 1 使用:19980831
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區