|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: 這種簾頭的褶皺方式,使簾頭在視覺上有被拉偏的感覺,再配合上方格圖案的簾體,互補中帶有一種和諧的美感。是什么意思?![]() ![]() 這種簾頭的褶皺方式,使簾頭在視覺上有被拉偏的感覺,再配合上方格圖案的簾體,互補中帶有一種和諧的美感。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This curtain head fold way to make curtain pulled on the head side in the visual sense, coupled with the grid pattern of the curtain on the body, with a harmonious complement each other in beauty.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Such screens and the faulting in ways that enable screens and visually pulled high feeling, then tie in with the checkerboard on the screens, and complement each other in harmony with a kind of beauty.
|
|
2013-05-23 12:24:58
This curtain head fold way, enable curtain to have in the vision is pulled the leaning feeling, again coordinates on the check design curtain body, supplementary has one kind of harmonious esthetic sense.
|
|
2013-05-23 12:26:38
This curtain folds, allow the curtain head visually be pulled-feeling, coupled with the curtain check on body, complementary with a beauty of harmony.
|
|
2013-05-23 12:28:18
This curtain folds, allow the curtain head visually be pulled-feeling, coupled with the curtain check on body, complementary with a beauty of harmony.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區