|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:having authority under the Marriage Act 1961 to solemnise marriages, hereby certify that I have this day at是什么意思?![]() ![]() having authority under the Marriage Act 1961 to solemnise marriages, hereby certify that I have this day at
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根據1961年的婚姻行為的權威來主持婚姻,特此證明,我有這一天
|
|
2013-05-23 12:23:18
在管理局根據1961年《婚姻法》對結婚solemnise,特此證明我有這一天的
|
|
2013-05-23 12:24:58
有當局在1961年隆重慶祝婚姻的婚姻行動之下,特此證明我有這天在
|
|
2013-05-23 12:26:38
有監督根據 solemnise 的婚姻,現證明我有這一天,在婚姻行為 1961
|
|
2013-05-23 12:28:18
在婚姻法案下有權力 1961 年 solemnise 婚姻,藉此驗證那我有今天在
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區