|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As it stands Apple cannot simply allow the NEW fixture to be rolled in direct into MP without participating in a Development build and making a large number of housings that we can do fit check at FATP.是什么意思?![]() ![]() As it stands Apple cannot simply allow the NEW fixture to be rolled in direct into MP without participating in a Development build and making a large number of housings that we can do fit check at FATP.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因為它代表蘋果不能簡單地允許不參加在開發(fā)建設和大量的外殼,我們可以做在合適的檢查FATP MP直接滾入新的夾具。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
照原樣蘋果計算機公司在直接不可能簡單地允許新的裝置滾動入MP不參加發(fā)展修造,并且做我們可以做適合的很大數(shù)量的住房檢查在FATP。
|
|
2013-05-23 12:26:38
其蘋果只是不能允許沒有參與發(fā)展生成和大量的軸承座,我們可以直接在回滾到 MP 新夾具站適當檢查在 FATP。
|
|
2013-05-23 12:28:18
隨著它忍受 Apple 僅不能允許進入有待搖動的新預定日期指引到 MP 中而沒有參與一個發(fā)展建造和做出我們可以確實在 FATP 適合檢查的大量住宅群。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)