|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”是什么意思?![]() ![]() 士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Guests can not Hony Capital, a long way to go. Responsibility, not re-Down? Dying, not a long? "
|
|
2013-05-23 12:23:18
Taxis do not can be persevering, and long. Jen thought that their duty and do not have to care? His death and then, is not far away from? "
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Not to buhongyi, a long way to go. Jen thought the personal responsibility, does not have to depend on? Until my heart stops beating, not well? ”
|
|
2013-05-23 12:28:18
The gentleman may not not great resolute, is shoulder heavy responsibilities.The kernel thinks own duty, not also heavy? Until my heart stops beating, not also far?”
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)