|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Reasonable care should be exercised to assure that all edges are sharp and without chips or other flaws是什么意思?![]() ![]() Reasonable care should be exercised to assure that all edges are sharp and without chips or other flaws
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
合理應(yīng)謹(jǐn)慎,以確保所有邊緣銳利,沒有芯片或其他缺陷
|
|
2013-05-23 12:23:18
當(dāng)局應(yīng)小心行事,合理保證,所有邊緣非常鋒利,沒有芯片或其他缺陷
|
|
2013-05-23 12:24:58
應(yīng)該行使合理注意保證所有邊緣是鋒利和沒有芯片或其他缺點(diǎn)
|
|
2013-05-23 12:26:38
確保所有邊緣鋒利沒有芯片或其他缺陷應(yīng)合理審慎
|
|
2013-05-23 12:28:18
合理的操心應(yīng)該被使用確保所有邊緣是陡的和沒有芯片或其他缺點(diǎn)地
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)