|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:At that moment, John surprised himself. 53 a step toward the boy, he took 54 of his bike. “This bike is mine. You’ll have to give it back to me.” 55 by his determination, the boy let him go. John jumped on and rode home as quickly as he dared. He felt a little strange, however, and a bit older somehow, but 是什么意思?![]() ![]() At that moment, John surprised himself. 53 a step toward the boy, he took 54 of his bike. “This bike is mine. You’ll have to give it back to me.” 55 by his determination, the boy let him go. John jumped on and rode home as quickly as he dared. He felt a little strange, however, and a bit older somehow, but
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在那一刻,約翰驚訝自己。 53朝男孩的一個步驟,他參加了他的自行車54。 “這自行車是我的。你必須還給我。“他的決心55,男孩讓他去。約翰跳下,并盡快他敢騎回家。他覺得有些奇怪,不過,有點老莫名其妙,但他卻不太為什么他的手指。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在這個時候,約翰本人感到驚訝。 一個步驟53的男童,他參加了他的54輛自行車。 「這自行車是排雷。 你必須把它還給我。"55的他的決心,男童讓他去了。 約翰·跳上,坐著馬車回家盡快他不敢。 他覺得有點奇怪,然而也有一位老年或多或少的,但他沒能把手指放在其原因。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在那片刻,約翰使驚奇。 53 步往男孩,他采取了 54 他的自行車。 “這輛自行車是我的。 您將必須給它回到我”。 55 由他的決心,男孩讓他走。 約翰跳和一樣迅速乘坐了家,象他敢了。 他感覺奇怪的一點,然而和更舊莫名其妙地,而是他在為什么不可能相當投入他的手指。
|
|
2013-05-23 12:26:38
那一刻,約翰感到驚訝自己。53 一步朝著那個男孩,他把自己的自行車 54。"這輛自行車是我的。你得把它還給我。"他的毅力 55,男孩讓他去。約翰跳上,盡快他敢騎著回家。他覺得有點怪,不過,和有點老不知怎么的但他不能很放他的手指為什么。
|
|
2013-05-23 12:28:18
那一刻,約翰感到驚訝自己。53 一步朝著那個男孩,他把自己的自行車 54。"這輛自行車是我的。你得把它還給我。"他的毅力 55,男孩讓他去。約翰跳上,盡快他敢騎著回家。他覺得有點怪,不過,和有點老不知怎么的但他不能很放他的手指為什么。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區