|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The sample for optical polarized microscopy (OPM, Model Nikon E600POL, Japan) was prepared as follows: the sample was sliced from the brick with an ultrasonic cutter, mechanically ground to a thickness of about 80 mm, and then polished to optical transparency with diamond pastes.是什么意思?![]() ![]() The sample for optical polarized microscopy (OPM, Model Nikon E600POL, Japan) was prepared as follows: the sample was sliced from the brick with an ultrasonic cutter, mechanically ground to a thickness of about 80 mm, and then polished to optical transparency with diamond pastes.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
光學(xué)偏光顯微鏡(OPM),模型,日本尼康e600pol樣品制備如下:超聲刀磚樣品切片,厚度約80毫米的機(jī)械研磨,拋光鉆石的光學(xué)透明度糊。
|
|
2013-05-23 12:23:18
樣本光盤分化的顯微鏡(opm,尼康e600波爾布特模型,日本)是作如下準(zhǔn)備:該樣本是從磚石,切片的超聲波切割器,進(jìn)行機(jī)械打磨,厚度約80mm,然后拋光鉆石膏,光驅(qū)與透明度。
|
|
2013-05-23 12:24:58
樣品為光學(xué)被對立的顯微學(xué)(OPM,式樣Nikon E600POL,日本)準(zhǔn)備如下: 樣品從磚被切了用一把超音波切削刀,機(jī)械上研了到大約80毫米的厚度,然后擦亮對光學(xué)透明度與金剛石漿糊。
|
|
2013-05-23 12:26:38
光學(xué)偏振鏡 (保養(yǎng),尼康 E600POL 模型,日本) 的示例編寫的如下所示: 樣本是從用超聲刀,機(jī)械地面約 80 毫米,厚度磚片,再擦光透明度與鉆石貼。
|
|
2013-05-23 12:28:18
用于光學(xué)偏振的顯微鏡方法的例子 ( 每分鐘操作,模型 Nikon E600POL,日本 ) 如下準(zhǔn)備:例子被從具有一把超聲刀具的磚塊切成薄片,機(jī)械地到大約 80 毫米的厚度擱淺,然后擦亮到有鉆石的光學(xué)透明度粘貼。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)