|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:初始噴2-3臺樣車,客戶現場核準后,以樣車漆面效果作為最終驗收標準,并每噴完一批后簽收驗收單是什么意思?![]() ![]() 初始噴2-3臺樣車,客戶現場核準后,以樣車漆面效果作為最終驗收標準,并每噴完一批后簽收驗收單
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Initial spray 2-3 units like cars, after the approval of the customer site to the kind of car paint effects as the final acceptance criteria, and after spraying a signature of acceptance of a single
|
|
2013-05-23 12:23:18
Initial injection 2-3, as approved by customer on-site, in order to prototype vehicle paint effects as part of the final acceptance criteria, and each injection one batch after receiving acceptance click
|
|
2013-05-23 12:24:58
Initial spurts 2-3 paper vehicle, after the customer scene approves, by the paper vehicle paint surface effect took finally approves the standard, after and spurts one batch to receive and sign for the receipt of examination every time
|
|
2013-05-23 12:26:38
Initial injection 2-3 prototype, after customer approval, to car paint effect as the final acceptance criteria, and each spray upon completion of a signed acceptance form
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區