|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:海南建省辦經濟特區22年來,旅游業取得了長足的發展,現已經成為國民經濟的支柱產業和龍頭產業,是最具特色與潛力的外向型產業。 是什么意思?![]() ![]() 海南建省辦經濟特區22年來,旅游業取得了長足的發展,現已經成為國民經濟的支柱產業和龍頭產業,是最具特色與潛力的外向型產業?!?/div>
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
22 years Hainanjianxing economic zone, the tourism industry achieved considerable development, now has become a pillar industry and the leading industry, is the most characteristic and potential export-oriented industries.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Establishment of the province Hainan special economic zone for 22 years, the tourism industry has made great strides in development, it has become a pillar industry in the national economy and leading industries, is the most unique features and potential of export-oriented industries.
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
Hainan special economic zone in 22 years, the tourism industry has achieved considerable development, now has become a pillar industry of the national
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區