|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:When a vessel navigates in an area with a small underkeel clearance but with adequate space to take avoiding action she should not be regarded as a vessel constrained by her draught是什么意思?![]() ![]() When a vessel navigates in an area with a small underkeel clearance but with adequate space to take avoiding action she should not be regarded as a vessel constrained by her draught
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
當船只在區域導航小underkeel間隙,但足夠的空間,要采取行動避免她不應該被視為受吃水限制的船只
|
|
2013-05-23 12:23:18
當某船只導航的一個區,一個小underkeel間隙,但是提供了足夠的空間,但是她不應該采取行動避免被視為一個船只受到她的草稿
|
|
2013-05-23 12:24:58
當船在一個區域駕駛以小underkeel清除,但以充分空間采取避免行動時她不應該被認為她的草稿壓抑的船
|
|
2013-05-23 12:26:38
當船只導航小 underkeel 間隙,但具有足夠的空間,避免采取她應該不是約束的船只吃水的地區
|
|
2013-05-23 12:28:18
一艘船在有小過低龍骨清除的一個地區航行時但是利用足夠的空間采取避免行動她不應被當作被她的氣流強迫的一艘船
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區