|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:雖然科技英詞匯數量大,專業性強成為閱讀科技新聞的攔路虎但它們絕不是無章可循的。因此, 尋求科技新聞詞匯特點,提高閱讀科技新聞閱讀的準確性對于普通科普讀者有著重要的現實意義。是什么意思?![]() ![]() 雖然科技英詞匯數量大,專業性強成為閱讀科技新聞的攔路虎但它們絕不是無章可循的。因此, 尋求科技新聞詞匯特點,提高閱讀科技新聞閱讀的準確性對于普通科普讀者有著重要的現實意義。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Although technology English vocabulary in large quantities, are highly specialized but they are by no means out of nowhere to become the stumbling block to read technology news. Therefore, the search for technology news lexical features, to improve the accuracy of the read technology news reading ha
|
|
2013-05-23 12:23:18
Although the British vocabulary number, professional, scientific and technological information for reading the spoilers, but they were by no rules to follow. Therefore, the search for science and technology news glossary features to enhance science and technology news reader read the accuracy for ge
|
|
2013-05-23 12:24:58
Although technical England glossary quantity is big, the specialization becomes the reading science and technology news but the obstacle they are not disorderly may follow.Therefore, seeks the technical news glossary characteristic, enhances reading science and technology news reading the accuracy t
|
|
2013-05-23 12:26:38
Although the number of sci-tech English vocabulary, professional strong read technology news Tiger but they are by no means not be plucked. Therefore, seeking news vocabulary characteristics of science and technology, improve the accuracy of reading tech news reading for ordinary readers of popular
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區