|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In this context, the term "proprietary" means that the technology was initially owned by a single proprietor, namely Echelon是什么意思?![]() ![]() In this context, the term "proprietary" means that the technology was initially owned by a single proprietor, namely Echelon
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在此背景下,長期的“專利”,該技術(shù)最初是由一個(gè)單一的業(yè)主所擁有的手段,即梯隊(duì)
|
|
2013-05-23 12:23:18
在這方面,"專有"意味著技術(shù)最初是由一個(gè)單一經(jīng)營的人士,即層
|
|
2013-05-23 12:24:58
在這上下文,末端“業(yè)主”意味著技術(shù)由一位唯一東主最初擁有,即梯形編隊(duì)
|
|
2013-05-23 12:26:38
在這方面,的詞是"所有權(quán)"指技術(shù)最初由單一的東主,即梯隊(duì)
|
|
2013-05-23 12:28:18
在這個(gè)內(nèi)容中,條款“私人”表示技術(shù)最初被單個(gè)的所有者擁有,即排成梯隊(duì)
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)