|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:after-sale department.I'm writing to express my deep apology for the neglect of my job是什么意思?![]() ![]() after-sale department.I'm writing to express my deep apology for the neglect of my job
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
售后department.i“書(shū)面表達(dá)我深深的道歉,我的工作疏忽
|
|
2013-05-23 12:23:18
售后部.我寫(xiě)信是想表達(dá)我對(duì)深表歉意的忽視我的工作
|
|
2013-05-23 12:24:58
售后部門(mén)。我書(shū)寫(xiě)表達(dá)我深刻的道歉為我的工作忽視
|
|
2013-05-23 12:26:38
售后服務(wù)部。我寫(xiě)信來(lái)表達(dá)我對(duì)我的工作,而忽視的深道歉
|
|
2013-05-23 12:28:18
出售后的 department.I 在寫(xiě)信為我的工作的忽視表達(dá)我的深刻的道歉
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)