|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:無論是文本的意義、或是表達意義的形式都不能不受到這種男權中心觀念的制約, 甚至在專為孩子寫的童話中, 也滲透著大男子主義和對女性的奴化教育是什么意思?![]() ![]() 無論是文本的意義、或是表達意義的形式都不能不受到這種男權中心觀念的制約, 甚至在專為孩子寫的童話中, 也滲透著大男子主義和對女性的奴化教育
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The meaning of the text, or meaningful form of expression can not but subject to the constraints of the patriarchal center concept, even in a fairy tale written specifically for children, but also permeated with male chauvinism and women's enslavement education
|
|
2013-05-23 12:23:18
Regardless is the check and supervision that the text forms of this meaning,or the expression meaning all can't be free from this kind of male power center the idea, even in just for child write of nursery tale, also permeate big man's doctrine and turns the education to the female's 奴
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regardless of is the text significance, perhaps the expression significance form all has no alternative but to receive this kind of male power center idea the restriction, even in specially in the fairy tale which writes for the child, also is seeping the big male principle and to the feminine ensla
|
|
2013-05-23 12:26:38
Whether the meaning of the text, or expression must be in the form of the patriarchal Center concept, and even specifically written for children's fairy tale, permeated with male chauvinism and the enslavement of women education
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)