|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:They are nonrepeat customers who arrive hoping to become "practice-ready" and leave still hoping.是什么意思?![]() ![]() They are nonrepeat customers who arrive hoping to become "practice-ready" and leave still hoping.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他們到達(dá)希望成為“實(shí)踐的準(zhǔn)備”,并留下仍然希望nonrepeat的客戶。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他們是nonrepeat到達(dá)客戶希望成為“實(shí)踐準(zhǔn)備"并離開仍然希望。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他們是到達(dá)希望變得“實(shí)踐準(zhǔn)備好”和留下仍然希望的nonrepeat顧客。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他們都是 nonrepeat 的客戶來(lái)到這里,希望成為"實(shí)踐做好準(zhǔn)備",仍然希望離開。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他們都是 nonrepeat 的客戶來(lái)到這里,希望成為"實(shí)踐做好準(zhǔn)備",仍然希望離開。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)