|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission(CIETAC) for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration是什么意思?![]() ![]() the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission(CIETAC) for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
爭議應提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會(CIETAC)按照其規(guī)則生效的仲裁申請仲裁的時間
|
|
2013-05-23 12:23:18
然后爭論將為了公斷依據(jù)其時間申請公斷有效的規(guī)則被提交到中國國際經(jīng)濟和貿(mào)易公斷委員會( CIETAC )
|
|
2013-05-23 12:24:58
爭執(zhí)實際上然后將遞交給中國國際經(jīng)濟和商業(yè)仲裁委員會(CIETAC)為仲裁與它的規(guī)則符合在申請之時仲裁
|
|
2013-05-23 12:26:38
爭議應提交中國國際經(jīng)濟與貿(mào)易仲裁 Commission(CIETAC) 按照其規(guī)則的申請仲裁時有效的仲裁
|
|
2013-05-23 12:28:18
爭論然后將被提交給中國國際性組織經(jīng)濟和交換 Arbitration Commission(CIETAC) 仲裁按照其規(guī)則實際上在適用時對于仲裁
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)