|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一直以來,我就認(rèn)為哭是脆弱的象征,它牽絆著我。所以我發(fā)誓堅(jiān)決不在別人面前哭泣。傷心又怎樣?痛苦又怎樣?難道哭后就能解決一切問題嗎?我不喜歡那些苦澀的淚水。是什么意思?![]() ![]() 一直以來,我就認(rèn)為哭是脆弱的象征,它牽絆著我。所以我發(fā)誓堅(jiān)決不在別人面前哭泣。傷心又怎樣?痛苦又怎樣?難道哭后就能解決一切問題嗎?我不喜歡那些苦澀的淚水。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
All along, I think crying is a symbol of the fragile tie him down with me. So I vowed to firmly not in front of others cry. Sad and how? Painful and how? Do cry will be able to solve all problems? I do not like those bitter tears.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Always, I think to cry to be a weak symbol, it ties down me.So I swear determinedly not to weep over in other people's in front.Sad how again?Pain and sufferings how again?The whole problem after difficult way's crying the difficult way can resolve?I do not like those bitter and astringent tearses.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought since continuously cries is the frail symbol, it is hobbling me.Therefore I pledged firm does not sob in front of others.Sad how? Pain how? After cries to be able to solve all problems? I do not like these bitter and astringent tears.
|
|
2013-05-23 12:26:38
All along, I think crying is a sign of vulnerability, I stumbled it. So I swear I wouldn't cry in front of others. How sad? And how painful? After crying can solve all problems? I do not like the bitter tears.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)