|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1st-pc inspection on production notice、spec、tooling、material、parameter setting up、approved samples、CTQ's should be performed by work location.是什么意思?![]() ![]() 1st-pc inspection on production notice、spec、tooling、material、parameter setting up、approved samples、CTQ's should be performed by work location.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
第一件生產(chǎn)的通知,規(guī)范,工具,材料,參數(shù)設(shè)置,核準樣品檢查,CTQ應執(zhí)行的工作地點。
|
|
2013-05-23 12:23:18
1st-pc上檢查生產(chǎn)notice、spec、tooling、material、parameterup、approvedsamples、ctq的設(shè)置應由工作位置。
|
|
2013-05-23 12:24:58
應該由工作地點進行1個人計算機檢查在生產(chǎn)通知、spec、鑿出的裝飾、物質(zhì)、參量安裝、被批準的樣品、CTQ。
|
|
2013-05-23 12:26:38
應由工作位置執(zhí)行生產(chǎn) notice、spec、tooling、material、parameter 設(shè)置 up、approved samples、CTQ 1-pc 考察。
|
|
2013-05-23 12:28:18
生產(chǎn)通知上的第 1-pc 的檢驗?spec?使用工具?材料?建立的參數(shù)?被批準例子?CTQ 的應該被工作位置執(zhí)行。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)