|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本標準從室外微氣候、建筑外圍護結構、自然通風、空調設備、可再生能源和照明六個方面對中新廣州知識城區域內建筑的綠色生態設計予以導向,實現綠色建筑節能、節水、節地、節材和保護環境的規定。是什么意思?![]() ![]() 本標準從室外微氣候、建筑外圍護結構、自然通風、空調設備、可再生能源和照明六個方面對中新廣州知識城區域內建筑的綠色生態設計予以導向,實現綠色建筑節能、節水、節地、節材和保護環境的規定。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This standard from the outdoor microclimate, building envelope, natural ventilation, air conditioning equipment, renewable energy and lighting six green eco-design knowledge in the new Guangzhou city within the building to be oriented to achieve the green building energy efficiency, water, land, mat
|
|
2013-05-23 12:23:18
This standard micro-climate from the outdoor perimeter protection structure, building, natural ventilation, and air-conditioning equipment, renewable energy and lighting 6 on the new Guangzhou knowledge city building in the region of green eco-design to be oriented to achieve Green building energy,
|
|
2013-05-23 12:24:58
This standard from outdoor microclimate, the building the surrounding protection structure, natural ventilation, the air conditioning equipment, the renewable energy and illuminates six aspects the green ecology design which constructs to the new Guangzhou knowledge city region in to guide, realizat
|
|
2013-05-23 12:26:38
This standard from the outdoor micro climate, building perimeter structure, natural ventilation, air conditioning equipment, renewable energy and lighting for new knowledge in Guangzhou City in six regions in the construction of green ecological design-oriented, green building and energy conservatio
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區