|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Charterer has to pay a non-refundable deposit of USD 93,000 (says ninety three thousand US dollars only) equivalents to price of the three (03) last round trip flights (W26 to W28) not later than 30th May 2012. Otherwise, VN has the right to cancel the Agreement. The deposit will be returned to the Charterer if the是什么意思?![]() ![]() The Charterer has to pay a non-refundable deposit of USD 93,000 (says ninety three thousand US dollars only) equivalents to price of the three (03) last round trip flights (W26 to W28) not later than 30th May 2012. Otherwise, VN has the right to cancel the Agreement. The deposit will be returned to the Charterer if the
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承租人支付了93000美元的不退還押金(說,九十三個(gè)萬美元)三(03)最后一個(gè)往返航班(W26至W28),不得遲于2012年5月30日價(jià)格等值。否則,VN有權(quán)取消該協(xié)議。的保證金將退還給承租人,如果飛行是由于意見書或不可抗力的失敗不操作。
|
|
2013-05-23 12:23:18
承租人支付了一筆不可退還的押金93000美元(只說九十有三千美元)的等效的,價(jià)格的三個(gè)(03)最后一個(gè)往返航班(w26,w28)不得遲于2012年5月三十。 否則,vn-link有權(quán)取消協(xié)議。 所繳交的按金將返回的航班是該船舶的承租人如果不操作的失敗原因的vn-link或不可抗力。
|
|
2013-05-23 12:24:58
特許執(zhí)照商比2012年5月30日必須不更晚支付USD 93,000 (一千美元說九十三僅)等值不退款的儲(chǔ)蓄對(duì)三次(03次)最后往返飛行(W26的價(jià)格對(duì)W28)。 否則, VN有權(quán)利取消協(xié)議。 如果飛行不被管理的歸結(jié)于VN或不可抗力%
|
|
2013-05-23 12:26:38
承租人已交付不退還押金美元 93,000 (說僅以九十三千美元) 的等價(jià)物,價(jià)格的三 (03) 不遲于 2012 年 5 月 30 日最后的往返航班 (W26 到 W28)。否則,VN 已取消該協(xié)議的權(quán)利。按金將返回到承租人如果飛行并不是由于未能 VN 或不可抗力的操作。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)