|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Charterer shall be responsible for getting slots and flight permissions for all charter flights. In case slots, flight permissions shall not be granted by China authority, VN shall be under no obligation or liability. Each party shall bear its own cost.是什么意思?![]() ![]() Charterer shall be responsible for getting slots and flight permissions for all charter flights. In case slots, flight permissions shall not be granted by China authority, VN shall be under no obligation or liability. Each party shall bear its own cost.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承租人應當負責對所有包機槽和飛行權限。飛行權限的情況下槽,不得被授予由中國權威的意見書應是沒有義務或責任。每一方應自行承擔其成本。
|
|
2013-05-23 12:23:18
承租人應負責將插槽和飛行許可的《憲章》的所有航班。 如果插槽,則不應給予的飛行許可權限中國當局,vn-link應負有任何義務或責任。 每一方應承擔自己的費用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
承租人應當負責辦理插槽和所有包機飛行的權限。萬一插槽、 飛行的權限不由中國權威授予,VN 須根據任何義務或法律責任。每一方應當承擔其自己的成本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
特許執照商負責得到槽孔和飛行允許為所有包機。 萬一槽孔,飛行允許不會由中國當局授予, VN在沒有義務或責任之下。 每個黨將承擔它自己的費用。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區