|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:身份盜竊險:身份被盜是一個讓人非常頭疼的大麻煩。多虧了聯邦政府的消費者保護法,大多數情況下你都不用為這種保險買單。是什么意思?![]() ![]() 身份盜竊險:身份被盜是一個讓人非常頭疼的大麻煩。多虧了聯邦政府的消費者保護法,大多數情況下你都不用為這種保險買單。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Identity theft: Identity theft is a people is a headache in big trouble. Thanks to the federal government's consumer protection laws, in most cases you do not have to pay for this insurance.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Identity theft insurance: Identity theft is a very big headache for the trouble. Thanks to the federal government's consumer protection laws, and in most cases you do not have to purchase this insurance.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Status burglary danger: The status is robbed is lets the human unusual headache the big trouble.Had been lucky federal state's consumer protection method, in the majority situations you all do not need for this kind of insurance to buy the list.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Identity theft: identity theft is a very big headache of trouble. Thanks to the Federal Government's consumer protection law, in most cases, you do not have to pay for this insurance.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區