|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:天色都昏暗了,歌聲都幽怨了,急風(fēng)吹起預(yù)兆,憧憬的天國(guó)臨近了.是什么意思?![]() ![]() 天色都昏暗了,歌聲都幽怨了,急風(fēng)吹起預(yù)兆,憧憬的天國(guó)臨近了.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sky are dim, and the songs are hidden bitterness, worry about the wind from the omen, the vision of the kingdom of heaven is near.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The sky is dark, and her singing the Canadian National, and a wind blowing, and augur well vision of heaven is near.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The weather has been all dim, singing sound all hidden bitterness, the squall has blown the omen, looked forward to the heaven approached.
|
|
2013-05-23 12:26:38
It was getting dark, and songs are hidden bitterness, blast blows, and vision of the Kingdom of heaven is near.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)