|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:沒有愛過,哪有過痛? 沒愛過的深,哪知道傷的深? www.cssxn.com 沒在一起過,哪知道忘不掉? 沒有分過,哪知道不舍?是什么意思?![]() ![]() 沒有愛過,哪有過痛? 沒愛過的深,哪知道傷的深? www.cssxn.com 沒在一起過,哪知道忘不掉? 沒有分過,哪知道不舍?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Not loved, how can there be over the pain? Had not loved the deep, which know the deep hurt? www.cssxn.com not be together, which can not forget? No points, what do I know sadness?
|
|
2013-05-23 12:23:18
There is no love, there is the pain? Didn't love the deep, and that the deep wounds? www.cssxn .com is not in it, which I know never forget? There is no sub-too, which is not?
|
|
2013-05-23 12:24:58
Has not loved, where has had the pain? Has not loved does the depth, which know the wound the depth? www.cssxn.com together has not been crossing, which knew could not forget? Has not divided, which doesn't know the shed?
|
|
2013-05-23 12:26:38
No love, where is the pain? Loved the deep, deep nazhidao injury? Www.cssxn.com not together, nazhidao not forget? No, nazhidao don't care?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)